lunes, 19 de noviembre de 2018


GRADO
9B


Consignar el siguiente blog a su cuaderno, por favor, explicación detallada en clase.

REPORTED SPEEACH


El estilo directo y el estilo indirecto

El estilo directo se usa cuando nos expresamos con nuestros propios conocimientos:
The Earth is round
La Tierra es redonda
En cambio, el estilo indirecto es cuando narramos lo que otra persona ha dicho:
Columbus said that the Earth was round
Colón dijo que la Tierra era redondaCuando construimos oraciones en "reported speech" tenemos que usar un verbo de relato. Los más frecuentes son:

VerboSignificado
to telldecir
to sayhablar
to askpreguntar
to answercontestar
to complainquejarse
Por ejemplo:
She answered that she didn't know him very well
Ella contestó que no le conocía muy bien

Tiempos verbales

El tiempo verbal de una oración cambia cuando la convertimos a estilo indirecto. Aunque no nos hayamos dado cuenta también pasa en español.
Lo vemos mejor con un ejemplo,
Estilo directo (presente continuo):
am working in a bank
Yo estoy trabajando en un banco
Estilo indirecto (pasado continuo):
He said that he was working in a bank
Él dijo que estaba trabajando en un banco

Pronombres personales

Los pronombres personales al pasar de estilo directo a indirecto cambian, y no es posible definir unas reglas fijas ya que dependen del contexto:
Si tomamos esta oración en estilo directo:
I lost my pen
Yo perdí mi lápiz
Existen varias posibilidades de estilo indirecto.
Si lo cuento yo mismo:
I said that I had lost my pen
Yo dije que había perdido mi lápiz
Si lo cuenta otra persona:
He said that he had lost his pen
Él dijo que había perdido su lápiz
o bien si me lo cuenta a mí:
You said that you had lost your pen 
Tú dijiste que tú habías perdido tu lápiz

Adverbios temporales

Los adverbios temporales cambian al pasar de estilo directo a indirecto:
Estilo directo:
I must work today
Yo tengo que trabajar hoy
Estilo indirecto:
He said that he had to work that day
Él dijo que tenía que trabajar ese día

Demostrativos

Ahora vamos a ver que el demostrativo "this" también cambia. Como siempre se ve mejor con un ejemplo:
Estilo directo:
I will buy this car
Me compraré este coche
Estilo indirecto:
He told me that he would buy that car
Él me dijo que se compraría ese coche

Adverbio de lugar: "here"

Dependiendo del contexto el adverbio "here" (aquí) se puede transformar en "there" (allí), al igual que pasa en español.
Estilo directo:
I will never eat here again
Yo no comeré nunca aquí otra vez
Estilo indirecto:
She told me that she would never eat there again
Ella me dijo que ella no comería nunca otra vez allí

No hay comentarios:

Publicar un comentario

MAÑANA NUEVA OPORTUNIDAD DE  HABILITACIÓN DE INGLÉS, 9 AM,   25 DE  LOS 50 VERBOS DEJADOS Y  COMPRENSIÓN LECTORA EN INGLÉS. ...